北京人藝喜劇《陽光下的葡萄干》23日晚再登首都劇場舞臺。該劇通過發(fā)生在當代美國家庭中關于如何處置一筆保險金的故事,傳達跨越時空和種族的現(xiàn)實困境和人文關懷。
《陽光下的葡萄干》由非裔美國作家洛琳·漢斯伯里創(chuàng)作,1959年在百老匯上演,之后由本次演出導演英達的母親、北京人藝演員吳世良翻譯成中文。該劇故事發(fā)生在二戰(zhàn)后的芝加哥,一個非裔美國貧民家庭在老父親去世后得到了一筆大額保險金,來自家庭內部的沖突和外部的歧視由此產生……
“這部作品的幽默不在表面上,而是在語言的意思、在人物的性格當中。我們不僅需要把故事講清楚,更需要把每一個過程演清楚,讓觀眾去理解劇情和人物,才能由衷地發(fā)出笑聲?!庇⑦_說。(記者白瀛)
轉自:新華網
【版權及免責聲明】凡本網所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業(yè)經濟信息網”,違者本網將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網觀點和立場。版權事宜請聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀