糖果翻譯手機CEO陳勁在在9月21日接受了國內(nèi)唯一具有國際權威和關注度的英文報紙《China Daily》的專訪,他表示:繼卡片機、MP3之后,翻譯器最終會被整合進手機中。糖果翻譯手機不僅能助力中國游客打破語言溝通暢順利出境游,也能幫助在華外國人更好地生活。
糖果翻譯手機的誕生是手機市場和出境游市場雙重選擇的結果
據(jù)權威數(shù)據(jù)顯示,2017年中國出境游人數(shù)已達1.3億人次,而其中選擇自由行或半自由行的人數(shù)已經(jīng)超過50%。但因為語言和生活習慣的不同,這些游客出境游時多多少少都會遇到一些語言溝通上的障礙。由于目前市場上的翻譯APP對網(wǎng)絡依賴嚴重,而翻譯機在便攜性和拍照翻譯等方面存在一些明顯劣勢,就在這樣的僵局下,“翻譯手機”的開創(chuàng)者糖果翻譯手機橫空出世,一舉成為“AI翻譯”的領跑者。
據(jù)《China Daily》的報道顯示,全新升級的糖果手機S20支持104種語言互譯,支持意大利語等42種語言語音互譯,翻譯精準度達97%。在語音翻譯識別上,糖果翻譯手機頗為人性化,僅英文就支持澳大利亞、英國、美國、印度4國不同發(fā)音,還具有離線語音翻譯功能,讓你在網(wǎng)絡不好的地方也能毫無后顧之憂。此外,糖果“私人翻譯官”24小時在線,一鍵撥通,這樣在海關、派出所和醫(yī)院等特定場景下,也能幫你完成與外國人的深度交流。由此可見,糖果翻譯手機相比翻譯App和翻譯機更強大,也更方便。
由此可見,擁有了糖果翻譯手機,國人在出境游時就可以和當?shù)厝嗣鎸γ鏈贤ǎ?ldquo;適合所有的年齡層”。正因如此,無論是對于出境游市場還是手機市場,糖果翻譯手機的出現(xiàn)都是一種驚喜。
據(jù)陳勁介紹,目前手機行業(yè)已經(jīng)進入下半場,手機制造商迫切需要根據(jù)產(chǎn)品的DNA創(chuàng)新產(chǎn)品打破同質(zhì)化的桎梏,AI翻譯是一個突破點。“就像10年前流行的卡片機,如今被手機拍照功能取代,MP3的功能也被整合到手機中,翻譯器最終會被整合進手機中。”
既能幫中國人出境游也能幫外國人在華生活 糖果翻譯手機銷售形勢喜人
在糖果翻譯手機助力國人出境游的同時,糖果翻譯手機其實也在用AI科技建立起中國與其他國家之間文化交流的橋梁。正如陳勁所介紹,如今每年來華的外國朋友越來越多,糖果翻譯手機不僅能為中國人出國旅游提供便利,也能幫助在華外國人更好地在中國生活,哪怕是不懂中文,他們也可以像中國人一樣買菜、逛街、看病等。正是如此,糖果手機S20自上市以來,已經(jīng)得到了意大利國家旅游局、愛爾蘭旅游局、中國法國工商會等官方推薦。
? 轉自:中國高新網(wǎng)
版權及免責聲明:凡本網(wǎng)所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權事宜請聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀
版權所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502035964