科大訊飛劉慶峰: 人工智能應(yīng)用是硬道理


來源:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)   時間:2018-11-15





  日益豐富的科技手段,正在讓新聞行業(yè)的各個環(huán)節(jié)發(fā)生變化。如何借助前沿科技講好中國故事?在日前舉行的世界中文報業(yè)協(xié)會第51屆年會上,科大訊飛股份有限公司(簡稱“科大訊飛”)董事長劉慶峰進(jìn)行了題為《人工智能時代的新媒體展望》的演講,并接受了《經(jīng)濟(jì)參考報》記者專訪。從聲音到文字,從科技前沿到企業(yè)管理,劉慶峰講述了如何用人工智能向世界發(fā)出“中國聲音”。


  智慧媒體時代已經(jīng)到來


  用方言說話,也能迅速轉(zhuǎn)換成文字,翻譯成34種語言,劉慶峰在世界中文報業(yè)協(xié)會第51屆年會開幕式上展示了訊飛翻譯機(jī)等改變傳媒業(yè)的諸多科技產(chǎn)品,其展現(xiàn)出的高精確度,讓現(xiàn)場很多媒體人十分興奮。人工智能正讓傳媒業(yè)發(fā)生著全方位的變革,一個新的智慧媒體時代已經(jīng)到來。


  在劉慶峰看來,從采編發(fā),到管存,人工智能帶給新聞的變化涉及方方面面,其在新聞領(lǐng)域的應(yīng)用,將有力推進(jìn)報業(yè)等傳統(tǒng)媒體的轉(zhuǎn)型。


  “語音轉(zhuǎn)寫可以大幅縮短工作耗時,以往需要整理一天的會議錄音,人工智能技術(shù)可能只要半個小時就能完成。如果你在參加國際會議,人工智能語音交互系統(tǒng)可以輔助進(jìn)行翻譯,同時將內(nèi)容記錄作為會議紀(jì)要。”劉慶峰說。


  此外,在新聞編寫過程中,自然語言理解等技術(shù)將可以組織邏輯形成初稿,或者自動獲取文章關(guān)鍵信息生成摘要;信息分發(fā)環(huán)節(jié),語音合成技術(shù)不僅可以將文字新聞轉(zhuǎn)變成聲音,還能用自己喜歡的、懷念的聲音進(jìn)行新聞播報,讓用戶隨時隨地聽到新聞;而在新聞的管存環(huán)節(jié),運(yùn)用人工智能技術(shù)可以將歷史資料數(shù)據(jù)化,簡化搜尋查找過程。


  人工智能創(chuàng)新業(yè)態(tài)


  “人工智能時代應(yīng)用是硬道理。”劉慶峰表示,用人工智能技術(shù)助力新聞行業(yè)發(fā)展,助推報業(yè)轉(zhuǎn)型,是科大訊飛“落地”人工智能技術(shù)的重要方向。


  記者注意到,科大訊飛近期公布了31個人工智能應(yīng)用的重點(diǎn)方向,其“平臺+賽道”的戰(zhàn)略布局,以及圍繞人工智能領(lǐng)域源頭技術(shù)構(gòu)建的人工智能生態(tài),已經(jīng)初具規(guī)模。


  “人工智能時代,一定是做生態(tài)才會生生不息,如果想做一個封閉的帝國,那這個時代注定要衰落。所以我們只選擇擅長的領(lǐng)域,其他的要開放。”劉慶峰介紹,在過去一年中,科大訊飛的語音和人工智能平臺上實(shí)名認(rèn)證的創(chuàng)業(yè)團(tuán)隊(duì)數(shù)量,從30余萬家增長到了86萬家。


  除了“平臺+賽道”的戰(zhàn)略布局,劉慶峰認(rèn)為,科大訊飛在發(fā)展人工智能方面一個非常重要的經(jīng)驗(yàn)就是設(shè)立堅持產(chǎn)學(xué)研合作的創(chuàng)新中心。“我們非常注意如何完善以企業(yè)為主體,產(chǎn)學(xué)研合作的創(chuàng)新體系建設(shè)。希望未來人工智能應(yīng)用中有95%甚至99%的產(chǎn)品,是由科大訊飛的合作伙伴開發(fā)出來的。通過人工智能生態(tài)體系發(fā)展,讓訊飛的產(chǎn)品能夠帶動一批企業(yè),真正形成一個蓬勃發(fā)展的人工智能的生態(tài),讓技術(shù)服務(wù)社會進(jìn)步。”


  “2000年的互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展,站在2003年看有人說他是泡沫,但站在2010年、站在今天看,那是目前人類歷史上最大的一次產(chǎn)業(yè)浪潮。如果是瞄準(zhǔn)人工智能這5到10年,未來回過頭來再看,一定是比互聯(lián)網(wǎng)、移動互聯(lián)網(wǎng)更大的一次產(chǎn)業(yè)浪潮。”劉慶峰如是說。


  向世界傳遞中國聲音


  改革開放40年來,隨著中國日益走近世界舞臺的中央,中國企業(yè)也在越來越頻繁的國際交往交流中走向世界,并不斷獲得國際社會的認(rèn)可。劉慶峰介紹,“作為一家科技企業(yè),科大訊飛也在努力用自身的科技實(shí)力,向世界傳遞來自中國的聲音。”


  劉慶峰表示,要堅持把中文語音技術(shù)做到最好,將機(jī)器翻譯做到最好,通過用技術(shù)搭建無障礙信息溝通渠道,實(shí)現(xiàn)人和機(jī)器的信息溝通無障礙,同時推動人工智能技術(shù)在新聞行業(yè)中的廣泛應(yīng)用,助力媒體更好地向世界傳遞中國聲音。


  同時,科大訊飛自身在嘗試用智能科技向世界傳遞“有溫度”的聲音。“對于聾啞人而言,他們無法通過聲音了解外面的世界,但是可以通過文字。借助人工智能語音交互系統(tǒng),聲音直接可以變成文字。同樣,對于盲人,我們也可以借助圖文識別的技術(shù),將文字畫面轉(zhuǎn)換成為聲音。”劉慶峰介紹。


  據(jù)了解,科大訊飛“三‘聲’有幸”公益活動就是在利用語音交互系統(tǒng)幫助更多的人。而人工智能技術(shù)也能應(yīng)用于教育、扶貧、搶救即將消失的方言等方面。劉慶峰表示,“我們也希望通過科大訊飛的人工智能技術(shù),為社會提供更多的‘溫暖’。”


  此外,在劉慶峰看來,對于企業(yè)而言,堅持源頭上的技術(shù)創(chuàng)新,實(shí)現(xiàn)智能語音和人工智能領(lǐng)域的領(lǐng)先,也是在國際競爭中展現(xiàn)中國發(fā)展科技產(chǎn)業(yè)的決心。


  劉慶峰告訴記者,等到2029年,人工智能一定可以幫我們做很多常規(guī)性工作,而我們只有少部分需要決策、需要判斷、需要選擇的工作。未來,人工智能依然無法替代新聞工作者,但人機(jī)耦合的模式,會讓新聞工作者聚焦在更擅長的思考和創(chuàng)意中。用科技推進(jìn)世界中文媒體的發(fā)展,用人工智能讓世界聽到中國的聲音。(記者 王奇)


  轉(zhuǎn)自:經(jīng)濟(jì)參考報

 

  版權(quán)及免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。

延伸閱讀

熱點(diǎn)視頻

首屆中國國際進(jìn)口博覽會:中國發(fā)展 世界機(jī)遇 首屆中國國際進(jìn)口博覽會:中國發(fā)展 世界機(jī)遇

熱點(diǎn)新聞

熱點(diǎn)輿情

特色小鎮(zhèn)

?

微信公眾號

版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502035964